область знаний - tradução para Inglês
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

область знаний - tradução para Inglês

ОБЛАСТЬ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В РАМКАХ ДРУГОЙ ОБЛАСТИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

область знаний      

• We cannot deprive the student of an important area of knowledge.

знание         
  • Мишеля Фуко]].
  • Фрэнсис Бэкон]], автор фразы «Знание — сила» (в оригинале «Знание есть сила, сила есть знание»).
  • Уильям Шекспир]], [[Генрих VI, часть 2]]).
  • семи мудрецов]].
СУБЪЕКТИВНЫЙ ОБРАЗ РЕАЛЬНОСТИ В ФОРМЕ ПОНЯТИЙ И ПРЕДСТАВЛЕНИЙ
Знание (понятие); Уровень знаний; Область знания
n.
knowledge, learning
знание         
  • Мишеля Фуко]].
  • Фрэнсис Бэкон]], автор фразы «Знание — сила» (в оригинале «Знание есть сила, сила есть знание»).
  • Уильям Шекспир]], [[Генрих VI, часть 2]]).
  • семи мудрецов]].
СУБЪЕКТИВНЫЙ ОБРАЗ РЕАЛЬНОСТИ В ФОРМЕ ПОНЯТИЙ И ПРЕДСТАВЛЕНИЙ
Знание (понятие); Уровень знаний; Область знания

см. тж. глубокое ~


A knowledge of reaction mechanisms is of more than theoretical interest.


• The study of chemistry provides a knowledge of natural processes in ...

Definição

СПЕЦИАЛЬНОСТЬ
1. отдельная отрасль науки техники мастерства или искусства.
Избрать своей специальностью историю.
2. То же, что профессия.
По специальности инженер. Получить, приобрести с.

Wikipédia

Специальность

Специальность (лат. specialis — особый, особенный; от species — род, вид) — комплекс приобретённых путём специальной подготовки и опыта работы знаний, умений и навыков, необходимых для определённого вида деятельности в рамках той или иной профессии (эколог, парикмахер, хореограф, искусствовед, менеджер, религиовед, культуролог, инженер-строитель, слесарь-инструментальщик, слесарь-наладчик, врач-терапевт и так далее). В России "Специальность" -это направление подготовки ВПО и СПО.

Exemplos do corpo de texto para область знаний
1. Это специализированная и вполне отдельная область знаний.
2. Каждая область знаний показывает, как важна именно она.
3. - Как вы пришли в эту область знаний, далекую от вашей специальности?
4. У нас в стране это очень большая область знаний, и у нее много разных направлений.
5. от первого лица В драматической истории развития российской науки трудно найти более гонимую область знаний, чем социология.
Como se diz область знаний em Inglês? Tradução de &#39область знаний&#39 em Inglês